Ga naar hoofdinhoud

Arbejde med indiske fagfolk

Det kan være frustrerende for udlændinge at arbejde med indiske fagfolk: hvorfor siger min indiske forretningspartner ikke bare, hvordan tingene er? Vores kultur- og kommunikationstræner forklarer.

Nirali Varma Head of Cross Cultural Business
Deepmala Datta Head of Business Development
Ansættelse og HR: Det skal du vide som arbejdsgiver i Indien
Download denne guide
Deel dit artikel

Frustrationen hos europæere i Indien er velkendt: Hvorfor fortæller min indiske forretningspartner mig ikke bare klart, hvordan tingene står til? På den anden side kæmper inderne med europæernes saglighed og direktehed, som de normalt opfatter som afstumpet. Kultur- og kommunikationstræner Nandini Bedi fra IndiaConnected forklarer, hvor det gensidige ubehag kommer fra i dag.

two colleagues walk together through hall way.

Kommunikation i Indien vs. Europa

For nogle år siden spurgte jeg en indisk kvinde, der arbejdede hos Tata Corus, hvad hun oplevede som den største forskel på kommunikation i Indien vs. Europa. “Det tog mig lang tid at vænne mig til den forretningsmæssige og direkte måde, folk agerer på der,” svarede hun. Jeg mener, at denne direkte tilgang er et udtryk for gennemsigtighed. Det er enkelt, effektivt og klart. Du får det, du ser – en tydelig og ærlig besked, hvor intet er skjult.

Denne tilgang, hvor gennemsigtighed og effektivitet er i fokus, står i skarp kontrast til det, som mange indere værdsætter: en grundig forklaring. Derfor tager indere ofte deres publikum med på en rejse gennem deres overvejelser, så det endelige svar ikke kommer som en ubehagelig overraskelse. Svaret er typisk nuanceret – og den tilhørende fortælling forklarer baggrunden. Det er sådan, indere ofte kommunikerer: indirekte.

Som europæisk leder, partner eller kunde er det derfor en god idé at overveje din egen kommunikation i Indien og lære at levere dit budskab på en blødere måde, med tilstrækkelig begrundelse. På den måde undgår du at skræmme en potentiel forretningspartner eller kollega, der måske opfatter din direkte stil som uhøflig.

I Indien får man sjældent et ‘nej’ med det samme

I Europa får du som regel en ærlig vurdering af, hvor realistiske dine planer eller idéer er, hvor lang tid et projekt vil tage, og hvad det vil koste. Men når du arbejder med indiske fagfolk er det anderledes – her vil folk ofte give det svar, de tror, du gerne vil høre. Et ‘nej’ findes næsten ikke i en inders ordforråd.

Derfor er det vigtigt at lære at læse mellem linjerne og stille de rigtige spørgsmål for at få et mere ærligt indblik i situationen. Desuden kræver forretninger, samarbejde i Indien og ikke mindst arbejde med indiske fagfolk en mere fleksibel tilgang fra europæiske partnere, når det gælder deadlines og budgetter, hvilket er en naturlig del af at drive virksomhed i Indien og noget, som du bør tage højde for.

Der er dog måder at skabe et arbejdsmiljø på, hvor der – set ud fra europæiske standarder – er åben kommunikation mellem alle parter. I vores workshop “Effektivt samarbejde med Indien” træner vi jeres teams i Europa og Indien, enten separat eller sammen, hvilket er endnu bedre. Jeres europæiske team vil lære, hvilken form for samarbejde i Indien, der er mest effektiv samt hvordan man bedst arbejder med indiske fagfolk. Workshoppen fører til mere gensidig forståelse, forbedret kommunikation, øget arbejdsglæde, større effektivitet og bedre resultater. Vi adresserer spørgsmål som:

  • Hvilken kommunikationsstrategi er mest effektiv?
  • Hvordan får jeg brugbar feedback fra mine medarbejdere i Indien?
  • Hvordan leder jeg mit team effektivt i Indien?
  • Hvordan udvikler jeg proaktivitet mit indiske team?